상세 컨텐츠

본문 제목

超特急 초특급 超えてアバンチュール Koete Aventure (Re-ver.) 코에테 아방튀르 한국어 가사

EBiDAN

by そら~ 2023. 10. 1. 00:41

본문

抱きしめたい 離さない
다키시메타이 하나사나이
끌어안고 싶어 놓치지 않아

声を聴かせてマーメイド
코에오 키카세테 마-메이도
목소리를 들려줘 인어공주

超えて huhu
코에테 huhu
넘어서 huhu

解けない解せない この方程式
토케나이 게세나이 코노 호우테이시키
풀리지 않고 이해할 수 없는 이 방정식

矛盾する次元にもう絶望感
무쥰스루 지겐니 모우 제츠보우칸
모순되는 차원에 이제 절망감

理論だけじゃ 証明できない
리론다케쟈 쇼우메이데키나이
이론으로는 증명 할 수 없어

パラドックスで山積みの超難題
파라돗쿠스데 야마즈미노 초오난다이
패러독스로 산을 쌓은 대난제

超えて huhu
코에테 huhu
넘어서 huhu

何度同じセリフを聞いた?
난도 오나지 세리후오 키이타?
몇 번이나 같은 대사를 들었어?

干渉不可能な世界に羨望感
칸쇼우후카노우나 세카이니 센보우칸
간섭 불가능한 세계에 선망감

光る四角の枠の向こう
히카루 시카쿠노 와쿠노 무코우
빛나는 사각틀의 저편

パラダイスかユートピアか桃源郷
파라다이스카 유-토피아카 도우겐쿄우
파라다이스일지 유토피아일지 도원경

境界線で 迷えど浮世
케이카이센데 마요에도 우키요
경계선에서 헤매지만 부새

情熱は泡沫のさだめにただ無情
죠우네츠와 우타카타노 사다메니 타다 무죠오
정렬은 물거품의 규칙에 그저 무정하고

いっそここで 生まれ変わればいい
잇소 코코데 우마레 카와레바이이
차라리 여기서 다시 태어나면 돼

きっと全て解決するんだ チャンネルポチッとでパラダイムシフト
킷토 스베테 카이케츠스룬다 챤네루 포칫토데 파라다이무시후토
분명 모든걸 해결할 거야 채널을 뚝딱하고 패러다임 전환

こんなにドキドキしてるのは キミのせい?キミのせい?
콘나니 도키도키시테루노와 키미노세이? 키미노세이?
이렇게 두근두근거리는건 너 때문? 너 때문?

届かぬ想いと恋心 マジでじれったいぜ
토도카누 오모이토 코이고코로 마지데 지렛타이제
닿지 않는 마음과 연심 진짜 질린다고

鼓動が刻むアップビート 止まらない!止めらんない!
코도우가 키자무 앗푸비-토 토마라나이! 토메란나이!
고동이 새기는 업비트 멈추지 않아! 멈추지 않아!

千紫万紅百花繚乱 アバンチュールしよう
센시반코우 햣카료우란 아방츄-루시요우
천자만홍 백화요란 아방튀르하자

アイラブユー Get you!
아이라부유- Get you!
I love you- Get you!

超えて huhu
코에테 huhu
넘어서 huhu

会いたい! 「逃げちゃだめだ逃げちゃだめだ」
아이타이! 「니게챠다메다 니게챠다메다」
보고 싶어! 「도망치면 안 돼 도망치면 안 돼」

聴きたい! 「天使の声ゲットだぜ」
키키타이! 「텐시노 코에 겟토다제」
듣고 싶어! 「천사의 목소리 get이다」

知りたい! 「真実のキミはいつもひとつ」
시리타이! 「신지츠노 키미와 이츠모 히토츠」
알고 싶어! 「진실의 너는 언제나 하나」

触れたい! 「お前がオレのナンバーワンだ」
후레타이! 「오마에가 오레노 난바-완다」
닿고 싶어! 「네가 나의 넘버 원이다」

Hold me tight! 「Foooooooooooo!!!!」

Ah! 制御不能な感情が
Ah! 세이교후노우나 칸죠우가 
Ah! 제어 불가능인 감정이

頭の中で 暴動暴走
아타마노 나카데 보우도우 보우소우
머릿속에서 폭동 폭주

覚めさせないで胡蝶の夢
사메사세나이데 코쵸우노 유메
깨어나지 말아줘 호접몽에서

隣に居させて
토나리니 이사세테
옆에 있게 해줘

現実 フィクション どちらでもかまわない
겐지츠 휘쿠숀 도치라데모 카마와나이
현실, 픽션 어느쪽이어도 상관없어

キミがいれば僕はどこへだって行けるよ
키미가 이레바 보쿠와 도코에닷테 이케루요
네가 있으면 난 어디라도 갈 수 있어

輪廻転生 メタモルフォーゼ
린네텐세이 메타모루호-제
윤회 전생 변태(變態)

たとえこの身泡と消えたって 強い気持ちは誰にも消せやしない
타토에 코노 미아와토 키에탓테 츠요이 키모치와 다레니모 케세야시나이
만약 이 몸거품과 사라져도 강한 마음은 누구도 지울 수 없어

こんなにワクワクしてるのは キミのせい?キミのせい?
콘나니 와쿠와쿠시테루노와 키미노세이? 키미노세이?
이렇게 두근두근거리는건 너 때문? 너 때문?

星より輝くその笑顔 スクショして保存
호시요리 카가야쿠 소노 에가오 스쿠쇼시테 호존
별보다 빛나는 그 미소 캡쳐해서 보존

鼓動はもはやノックアウト 夢みたい!夢じゃない!
코도우와 모하야 놋쿠아우토 유메미타이! 유메쟈나이!
고동은 이미 녹아웃 꿈같아! 꿈이 아니야!

天上天下唯我独尊 アバンチュールしよう
텐죠우텐게 유이가도쿠손 아방츄-루시요우
천상천하 유아독존 아방튀르하자

ウォーアイニー Want You!
워-아이니- Want You!
我爱你(사랑해) Want You!

YO! キミを訪ねて三千里
YO! 키미오 타즈네테 산젠리
YO! 널 찾아서 삼천리

長引く旅路 ソーロンリー
나가비쿠 타비지 소-론리-
긴 여행길 so lonely

弱肉強食が道理
쟈쿠니쿠쿄우쇼쿠가 도우리
약육강식의 방법

そんな浮世にガッデムガッデム!
손나 우키요니 갓데무 갓데무!
그런 부세에 god damn god damn

リア充はみんな爆発だ! (YEAH!)
리아쥬우와 민나 바쿠하츠다! (YEAH!)
커플은 모두 폭발이다! (YEAH!)

SNSで大炎上! (WOW!)
SNS데 다이엔죠! (WOW!)
SNS에서 대유행! (WOW!)

安全圏から大爆笑 (HA!)
안젠켄카라 다이바쿠쇼우 (HA!)
안전권에서 대폭소 (HA!)

明日は明日の生贄だ (Come on!)
아시타와 아시타노 이키니에다 (Come on!)
내일은 내일의 희생자다 (Come on!)

でも虚無感 未だに消え失せない
데모 쿄무칸 이마다니 키에우세나이
하지만 허무감 아직도 지울 수 없어

やっぱ キミだ キミがいなきゃなんだ
얏파 키미다 키미가이나캬난다
역시 너야 네가 없으면 안 돼

一方通行じゃ少し辛いけれど
잇포우츠우코우쟈 스코시 츠라이케레도
일방통행이면 조금 괴롭겠지만

ショゲそう メゲそう でも立ち止まらない
죠게소우 메게소우 데모 타치토마라나이
포기할 것 같아 질 것 같아 그래도 멈출 수는 없어

これは試されているのさ
코레와 타메사레테이루노사
이건 시험에 들고있는거야

どれだけ信じ続けられるのかを
도레다케 신지츠즈케라레루노카오
얼마나 믿고 나아갈 수 있는지를

どんなにバカにされたっていい 僕には キミだけ
돈나니 바카니사레탓테이이 보쿠니와 키미다케
얼마나 바보취급 받아도 괜찮아 나한테는 너뿐이야

胸の奥で滾る 欲望 全部ぶつけよう
무네노 오쿠데 타기루 요쿠보우 젠부 부츠케요우
마음속에서 끓어오르는 욕망 전부 부딪치자

こんなにドキドキしてるのは キミのせい?キミのせい?
콘나니 도키도키시테루노와 키미노세이? 키미노세이?
이렇게 두근두근거리는건 너 때문? 너 때문?

届かぬ想いと恋心 マジでじれったいぜ
토도카누 오모이토 코이고코로 마지데 지렛타이제
닿지 않는 마음과 연심 진짜 질린다고

鼓動が刻むアップビート 止まらない!止めらんない!
코도우가 키자무 앗푸비-토 토마라나이! 토메란나이!
고동이 새기는 업비트 멈추지 않아! 멈추지 않아!

千紫万紅百花繚乱 アバンチュールしよう
센시반코우 햣카료우란 아방츄-루시요우
천자만홍 백화요란 아방튀르하자

今からだって遅くない
이마카라닷테 오소쿠나이
지금부터라도 늦지 않아

他人の目なんて気にしない
타닌노 메난테 키니시나이
다른 사람의 눈따위 신경 쓰지 않아

貯めに貯めたこの想い
타메니 타메타 코노 오모이
모으고 모은 이 마음

すべて言葉にしてやれ
스베테 코토바니 시테야레
모두 말로 해줄게

アイラブユー ウォーアイニー
아이라부유- 워-아이니-
I love you 我爱你

ジュテームティアーモ サランヘヨ イッヒリーベディーヒ 愛してる!
쥬테-무 티아-모 사랑헤요 잇히리-베디-히 아이시테루!
Je T`aime Tiamo 사랑해요 Ich liebe dich 사랑해!

Get you!

超えて huhu
코에테 huhu
넘어서 huhu

관련글 더보기

댓글 영역