상세 컨텐츠

본문 제목

ONE N' ONLY 원앤온리 My Love 한국어 가사

EBiDAN

by そら~ 2023. 11. 12. 19:11

본문

My love 出逢えた時から
My love 데아에타 토키카라
My love 처음 만났을 때부터

My life 全てが君でいっぱいさ
My life 스베테가 키미데 잇파이사
My life 모든게 너로 가득해

偶然の重力にも逆らう運命を知った
구우젠노 쥬우료쿠니모 사카라우 운메이오 싯타
뜻밖의 중력에도 거스를 운명을 알았어

ほら、見つめ合う度に
호라, 미츠메아우 타비니
봐, 서로를 바라볼 때

Your eyes そこに映ってる My eyes
Your eyes 소코니 우츳테루 My eyes
Your eyes 거기에 비춰진 My eyes

話さなくても君を感じているよ My love
하나사나쿠테모 키미오 칸지테이루요 My love
말하지 않아도 너를 느낄 수 있어 My love

So you are my destiny..

すれ違う人 その中で
스레치가우 히토 소노 나카데
지나쳐가는 사람 그 중에서

ドラマチックな場面を描き続けた
도라마칫쿠나 바멘오 에가키 츠즈케타
드라마틱한 장면을 계속 그려왔어

なんだかセンチだよね
난다카 센치다요네
뭔가 센치하네

決められている 物語の1ページのように君が
키메라레테이루 모노가타리노 이치페-지노 요우니 키미가
정해져 있는 이야기의 1페이지처럼 네가

用意する間もなく僕の手を引いた
요우이스루 마모나쿠 보쿠노 테오 히이타
준비할 새도 없이 내 손을 끌었어

気付かないまま君に吸い込まれて
키즈카나이마마 키미니 스이 코마레테
눈치채지 못한 채 네게 빠져들어서

かけがえのない瞬間を繋いでいく
카케가에노 나이 슌칸오 츠나이데이쿠
다시는 없을 순간을 이어가

その願いのひとつも残さず叶えてあげたいと
소노 네가이노 히토츠모 노코사즈 카나에테아게타이토
그 소원을 한 개도 남기지 않고 이뤄주고 싶다고

ただそう思った
타다 소우 오못타
그저 그렇게 생각했어

My love 出逢えた時から
My love 데아에타 토키카라
My love 처음 만났을 때부터

My life 全てが君でいっぱいさ
My life 스베테가 키미데 잇파이사
My life 모든게 너로 가득해

偶然の重力にも逆らう運命を知った
구우젠노 쥬우료쿠니모 사카라우 운메이오 싯타
뜻밖의 중력에도 거스를 운명을 알았어

ほら、見つめ合う度に
호라, 미츠메아우 타비니
봐, 서로를 바라볼 때

Your eyes そこに映ってる My eyes
Your eyes 소코니 우츳테루 My eyes
Your eyes 거기에 비춰진 My eyes

話さなくても君を感じているよ My love
하나사나쿠테모 키미오 칸지테이루요 My love
말하지 않아도 너를 느낄 수 있어 My love

胸に寄り添う優しさを
무네니 요리소우 야사시사오
마음에 가까워진 상냥함을

ありのままで受け止めたい
아리노마마데 우케토메타이
있는 그대로 받아들이고 싶어

不器用なのさ 君を愛するほど
부키요우나노사 키미오 아이스루호도
서투른 거야 너를 사랑할 만큼

形のない感情が重なり
카타치노나이 칸죠우가 카사나리
형태가 없는 감정이 겹쳐져서

確かな想いのカケラを繋いでいく
타시카나 오모이노 카케라오 츠나이데이쿠
확실한 마음의 조각을 이어가

ありきたりなセリフじゃ予想通りと笑う君を
아리키타리나 세리후쟈 요소우 도오리토 와라우 키미오
흔해빠진 대사로는 예상대로 웃는 너를

ずっと抱きしめたい
즛토 다키시메타이
계속 안아주고싶어

たった一度の未来に
탓타 이치도노 미라이니
겨우 한 번뿐인 미래에

今始まりを告げたのさ
이마 하지마리오 츠게타노사
지금 시작을 고한거야

どんな悲しみも壊せる運命を知った
돈나 카나시미모 코와세루 운메이오 싯타
어떤 슬픔도 부술 수 있는 운명을 알았어

ほら、分かち合う度に
호라, 와카치아우 타비니
봐, 서로 나누어 가질 때마다

Your heart そこに咲いていく  My heart
Your heart 소코니 사이테이쿠 My heart
Your heart 거기에 피어나는 My heart

話さなくても君を感じているよ My love
하나사나쿠테모 키미오 칸지테이루요 My love
말하지 않아도 너를 느끼고 있어 My love 

何度も循環する時計の針を止めて
난도모 쥰칸스루 토케이노 하리오 토메테
몇 번이고 순환하는 시계의 바늘을 멈추고

いつまでも君のそばで笑っていたい
이츠마데모 키미오 소바데 와랏테이타이
언제까지고 네 곁에서 웃고 싶어

My love 出逢えた時から
My love 데아에타 토키카라
My love 처음 만났을 때부터

My life 全てが君でいっぱいさ
My life 스베테가 키미데 잇파이사
My life 모든게 너로 가득해

偶然の重力にも逆らう運命を知った
구우젠노 쥬우료쿠니모 사카라우 운메이오 싯타
뜻밖의 중력에도 거스를 운명을 알았어

ほら、見つめ合う度に
호라, 미츠메아우 타비니
봐, 서로를 바라볼 때

Your eyes そこに映ってる My eyes
Your eyes 소코니 우츳테루 My eyes
Your eyes 거기에 비춰진 My eyes

話さなくても君を感じているよ My love
하나사나쿠테모 키미오 칸지테이루요 My love
말하지 않아도 너를 느낄 수 있어 My love

So you are my destiny

관련글 더보기

댓글 영역