상세 컨텐츠

본문 제목

IMP. アイエムピー。아이엠피. Revolution 한국어 가사

IMP.

by そら~ 2026. 3. 26. 21:32

본문

Get ready set go

Hit the show

We gon’ shut it down right now

Keep it in the flow

One, two, blow

You know how we do

Let’s go

Keep the lights flash, we like it

No rules, we make it

We gon’ bust the move

Bullet proof

You know we ’bout to

蹴散らせブリキのブレーキ
케치라세 부리키노 부레-키
발로 걷어차 브리키의 브레이크

息を呑め捨て身のステージ
이키오 노메 스테 미노 스테-지
숨을 들이쉬고 뱉어 몸의 스테이지

激って期待がもう止まらないや Oh
타깃테 키타이가 모우 토마라나이야 Oh
격하게 기대가 더 이상 멈추지 않아 Oh

世界よ 目撃せよ
세카이요 모쿠게키세요
세계여 목격하라

It’s the revolution

Ooh

It’s the revolution

Ooh

It’s the revolution

We go on and on and on

Dancing ’til the break of dawn

魅せるは前代未聞
미세루와 젠다이미몬
보여줄 건 전대미문

退屈にゃさせねえの
타이쿠츠냐사세네에노
따분하게 하진 않을거니까

We go on and on and on

Dancing ’til the break of dawn

捨てちゃいなパチモンなら
스테챠이나 파치몬나라
버려버려 가짜라면

It’s the revolution

壱 弍 参 カウント
one two three 카운토
하나 둘 셋 카운트

拘ってゆく超感度
카카왓테유쿠 쵸-칸도
구속되어가 초감도

情熱がドレスコード
죠우네츠가 도레스코-도
정열이 드레스코드

まだまだこれ第一章
마다마다 코레 다이잇쇼우
아직 이건 제 1장

忍び 咽びは今日で終わり
시노비 무세비와 쿄우데 오와리
숨어 흐느끼는건 오늘로 끝

ハッタリなら斬っちゃうバッサリ
핫타리나라 킷챠우 밧사리
허세라면 끊어버려 싹둑

見上げた先こそ我が道なり
미아게타 사키코소 와가 미치나리
올려다본 앞이야말로 내가 길이되리

故に裸足で
유에니 하다시데
예로부터 맨발로

駆ける瓦礫の上
카케루 가레키노 우에
달리는 와륵의 위

正念場はエンドレス
쇼우넨바와 엔도레스
명장면은 endless

呑気さは Dummy
논키사와 Dummy
태평함은 Dummy

乗り気さ Journey Oh
노리키사 Journey Oh
즉흥적이야 Journey Oh

世界よ 目撃せよ
세카이요 모쿠게키세요
세계여 목격하라

It’s the revolution

Ooh

It’s the revolution

Ooh

It’s the revolution

We go on and on and on

Dancing ’til the break of dawn

魅せるは前代未聞
미세루와 젠다이미몬
보여줄 건 전대미문

退屈にゃさせねえの
타이쿠츠냐사세네에노
따분하게 하진 않을거니까

We go on and on and on

Dancing ’til the break of dawn

喉に飼うメガホン鳴らせ
노도니 카우 메가혼 나라세
목에서 키운 메가폰 울려라

It’s the revolution

Rising up and breaking limits every time I’m on yeah

Never fold, keep it moving I’m locked and gone

No more messing around

’Cause I’m taking the crown

Oh yeah

Yeah

It’s the revolution

Let’s go!

Ooh

It’s the revolution

Ooh

It’s the revolution

We go on and on and on

Dancing ’til the break of dawn

魅せるは前代未聞
미세루와 젠다이미몬
보여줄 건 전대미문

退屈にゃさせねえの
타이쿠츠냐사세네에노
따분하게 하진 않을거니까

We go on and on and on

Dancing ’til the break of dawn

さあ始まりの門を開けろ
사아 하지마리노 몬오 아케로
자 시작의 문을 열어

It’s the revolution

관련글 더보기

댓글 영역